Mes 10 moments forts de 2017

2017, le clap de fin ! Je peine à croire que cette année se termine déjà. Entre trois déménagements, ma rupture, la fin de mes étu...



2017, le clap de fin ! Je peine à croire que cette année se termine déjà. Entre trois déménagements, ma rupture, la fin de mes études, ma perte de poids, et pleins de nouvelles choses, il s'en est passé des choses pour moi ! Retour sur cette année riche en émotions.
It's already the end of 2017 ! I can't believe this year is already coming to an end. Between three removals, my breakup, the end of my studies, my loss of weight and tons of new things arriving into my life, tons of things happen to me ! Let's go back on this year full of emotions. 

Ma rupture / My breakup


Comment ne pas mentionner ma rupture dans cet article ? Je me suis fait larguée le 1er janvier 2017 sur un banc dans les rues de Madrid. Cela m'a brisé le cœur, physiquement affaiblie, anéantie pendant des mois, mais aussi poussée à faire des choses dont je ne me serai jamais cru capable, et à accomplir des rêves que je gardais depuis longtemps en réserve. 

How not to mention my breakup in this article ? I have been dumped the 1rst of January 2017 on a bench in the streets of Madrid. It broke my heart, weakened me physically, crushed me for months.... but also pushed me to accomplish and fulfill dreams I held in store for way too long.

Me faire un tatouage à Rotterdam et quitter la ville / Make a tattoo in Rotterdam and leave the city




Je n'en ai jamais parlé ici, mais je me suis fait tatouée à Rotterdam en janvier. C'était mon premier, j'étais effrayée.... et ça a duré 3 minutes top chrono ! Je n'ai pas eu mal, j'étais fière, et je le suis toujours. Make It Happen est la devise de Rotterdam, une ville complètement détruite pendant la guerre et reconstruite par ses habitants, et correspond aussi à de sages paroles qu'une de mes meilleures amies m'a adressée et que je n'oublierais jamais. En plus, j'ai moi-même écrit la phrase qui orne ma peau... 
Il s'en sera passé des choses à Rotterdam en six mois d'Erasmus. En la quittant en janvier 2017, mon cœur s'est littéralement brisé tant j'ai aimé la ville, mais j'ai été si heureuse d'y vivre, de m'y faire tant d'amies merveilleuses, et surtout d'avoir assisté à tous ces beaux couchers de soleil ! Rotterdam restera pour toujours une de mes villes de coeur.



I never told you about it here, but I did a tattoo in Rotterdam in January. It was my first, I was scared... and it lasted 3 minutes only ! It didn't hurt, I was proud, I am still proud of it. Make it Happen is the motto of Rotterdam, a city completely destroyed during the WWII and reconstructed by its inhabitants... Those are also the wise words of my best friend that I won't ever forget. The lining is my handwriting.
Tons of things happened in Rotterdam in six months of Erasmus. I left the city heartbroken as I loved the city so much, but I was so intensely happy to live there, and to have had the chance to fully discover it by bike, make there wonderful friends, and see so many amazing sunsets and sunrises. Rotterdam will always be my beloved city.




Vivre en coloc avec deux mecs / I lived with two boys as roommates

En rentrant à Nantes après mon Erasmus, j'ai dû me mettre en colocation. J'en ai trouvé une avec deux garçons plus âgés que moi : c'était la première fois que je vivais en coloc avec des mecs. Je vous les ai d'ailleurs présenté en mai sur le blog ! J'avais un peu d'appréhension, mais tout s'est relativement bien passé. Je tire de ces cinq mois avec eux des souvenirs de soirées à parler espagnol, à courir sur les quais, à jouer de la guitare à tue-tête, à rire d'une certaine combinaison rouge et des fantaisies de mes farfelus colocs.... Tout n'a pas été rose, mais cela a été bien sympa !
 (Coucou Jocelin et Grégoire si vous passez par là !)

 

When I came back to Nantes, I had to live with roommates. I found a room in a flat shared with two guys : a premiere for me ! I introduced them to you on the blog in May. I was a bit scared, had some fears, but it went more or less well. I remember from those five months together nights of talking in spanish, mornings of running on the docks, nights of playing guitar and (falsely) singing, of laughing of a weird red jumpsuit, and weird behaviours of my roommates... Everything wasn't pink, but it was quite fun ! (Hello to you if you come here !)

Faire une overdose de travail / I did an overdose of work

A Nantes, de janvier à juin, j'ai travaillé sur mon mémoire et fini mon master. Au programme, gros projets avec des entreprises, deux cycles de cours intenses, le stress du stage de fin d'études, les interviews et la rédaction du mémoire. Je n'ai jamais été aussi stressée par mes études que pendant cette période. J'en ai même fini par abandonner un projet de cours à la fin de l'année. Cela ne m'était jamais arrivé, mais je sentais que mon mental et moral me lâcheraient si je persistais. J'ai rendu mon mémoire dans les temps, et j'ai passé mon oral avec brio : j'ai même eu la fierté de faire partie des meilleurs mémoires de ma promotion !

In Nantes, from january to june, I worked on my master thesis and ended my master. I had to do projects with companies, two intense cycle of classes, and to undergo the stress of finding a graduation internship while constructing and writing my thesis. I have never been that stressed. I ended up abandoning a project because I couldn't handle it anymore. My mental health was in danger and I felt it, I couldn't do it anymore or I would explode. It was the first time it arrived, but it was a relief. I finally handed in my master thesis in times, and spent my oral with success : I even have the pride to be one of the best master thesis of my promotion !

Faire la Une Hellocoton


En avril, j'ai posté l'article "De l'art de se prendre en photo seule ! (sans trépied)". Le succès a été immédiat. Je me suis retrouvée en Une Hellocoton (pour la première fois !) et mon article a été ultra commenté et lu. C'est aujourd'hui un des articles les plus lus de mon blog !

In April, I posted the article "The art of taking yourself in picture alone (without a tripod)". The success was instantaneous ! I found myself on the Headlines of Hellocoton (for the very first time !) and my article was read and commented a lot. It is still today one of the most seen article on my blog !

Quitter Nantes pour Barcelone


Je l'attendais depuis des années. En mai, j'ai réussi à trouver un stage de fin d'études à Barcelone. C'était ma porte d'entrée pour pouvoir y travailler ensuite. J'avais l'objectif d'y retourner depuis mon Erasmus là-bas en 2014. Quitter Nantes en juillet, cette ville où j'ai vécu 10 ans et où j'ai vécu tant de malheurs, a été un soulagement. Vivre à Barcelone me rend heureuse, et je compte désormais y rester de nombreuses années. 



I was waiting for it for so many years. In may, I found a graduation internship in Barcelona. It was my first step to find a job there then, and I did it. I had this goal to come back in mind since my Erasmus there in 2014. Leaving Nantes in July, a city where I lived 10 years and went through so many unfortunate events, was a relief. Living in Barcelona makes me happy, and I am counting to stay.

Vivre les attentats de Barcelone

Je ne vais pas m'étendre sur le sujet car je vous ai déjà raconté mon ressenti de cette journée spéciale dans cet article bilan, mais vivre les attentats du 17 août 2017 à Barcelone aura été un des moments les plus marquants de cette année. J'en tire des sentiments contrastés, entre haine et profonde tristesse, peur et volonté de continuer à vivre en gardant la tête haute.

I won't dwell on the subject, because I already told you how I felt during this special day in this article, but living the terrorist attackes of august 17, in Barcelona, have been one of the most shocking moment of this year. I have from this day contrasted feelings, between anger and profound sadness, fear, and will to keep living the head up. 

Découvrir Lisbonne entre copines / I discovered Lisbon with girlfriends


Je n'étais jamais allée au Portugal, et j'y ai mis les pieds pour la première fois en novembre, lors d'un weekend entre copines à Lisbonne. J'ai été émerveillée par la ville et la culture portugaise. En trois jours, on a ri, pleuré, beaucoup marché, beaucoup mangé, et vécu un des meilleurs weekends de 2017.

I had never been to Portugal, and I first went there in november, during a weekend in Lisbon. I have been amazed by the city and the portuguese culture. In three days, we laughed, cried, walked and ate a lot.... and I lived one of the best weekends of 2017.


Me réconcilier avec mon corps


En juillet 2017, j'avais perdu officiellement 7 kgs par rapport à l'année précédente. Cela a été libérateur. Moi qui me sentait mal dans ma peau depuis 2 ans au moins, à cause de ce poids en trop pris lors d'une période très dure de ma vie, je revivais. Cet été, je me suis sentie bien dans mon maillot, bien dans mon short. A Barcelone, je me suis inscrite à la salle et j'essaie d'y aller deux fois par semaine. Faire du sport me défoule, me tient en forme, me muscle... et cesse de me faire culpabiliser dès que je mange un burger !

In July 2017, I had officially lost 7 kg since the year before. It was liberating. I felt bad in my body for at least 2 years because of this weight I took in a veryd dark moment of my life, and now, I am living again. This summer, I felt good in my swimsuit, good in my short. In Barcelona, I subscribed to a gym club, and I try to go there twice a week. Doing sport unwinds me, makes me gain muscle and energy... and stops making me feel guilty each time I eat a burger !

Devenir égérie pour une marque de sacs à main


Le dernier moment fort de cette année 2017 se sera passé il y a quelques jours à peine. Le 28 décembre, j'ai appris que j'étais l'égérie 2018 de la marque de sacs C-Oui. Je vais donc représenter la marque, recevoir des sacs pour les intégrer dans des tenues du jour, et surtout faire un mystérieux voyage à Paris pour lequel je ne sais pas encore grand chose ! J'ai vraiment hâte de vivre cette incroyable opportunité, qui m'a été donnée grâce au blogging et grâce à vous, mes lecteurs. Mille merci !

The last strong moment of this 2017 year happened just a few days ago. On December 28, I learned I would be the 2018 ambassador of the bag brand C-Oui. I will then embody the brand, receive bags to include them in outfits of the day, and mostly do a mysterious trip to Paris... for which I still dont know much ! I am really excited to live this incredible chance blogging, and you, my readers, gave me. A thousand thanks !

---

Voilà, 2017 se clôture. Comme vous aurez pu le lire, elle aura été riche en émotions et aventures pour moi. J'espère que 2018 sera encore meilleur, et tout aussi étonnant. Je vous souhaite une merveilleuse année 2018, que vos rêves se réalisent, que vos projets se lancent, et que vous soyiez entouré d'amis et d'amour. 

Here it is. 2017 comes to an end. As you have read it, it has been rich in emotions and adventures for me. I hope 2018 will be better and that much surprising. I wish you a wonderful 2018 year, may all your dreams come true, may your projects become reality, and may you be surrounded by friends and love.



Encore un peu de lecture?

9 commentaires

  1. Super sympa cet article, tu as eu une bien belle année 2017, je te souhaite la même si ce n'est que mieux pour 2018

    Gros bisous ♡

    Passe de Bonnes fêtes!

    http://www.lilychelmey.com

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci Lily ! Je te souhaite une bonne année 2018 également ! ;)

      Supprimer
  2. Estelle,
    Une année pleine de rebondissements.
    En espérant te suivre l'année prochaine
    Avec des vêtements aussi sympa, choisi s avec goût.
    Bon réveillon
    Gros bisous
    Patou

    RépondreSupprimer
  3. Hmm rude ton début d'année 2017... J'espère que tout va mieux de ce côté là depuis.
    Je te souhaite une merveilleuse année 2018 ma belle.
    Des bisous,

    Mélanie - www.graffitisdiaries.com

    RépondreSupprimer
  4. Une année riche en émotions !
    Il est joli ton tatouage !

    Félicitations pour la une de ton article et d'être l'égérie de la marque :)

    Pleins de bonnes choses
    Xx

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci Manon ! Plein de bonnes choses à toi aussi :)

      Supprimer
  5. Je découvre ton blog et je vois que tu as eu une année 2017 riche en émotion ! Pourtant, tu en parles avec beaucoup de retour et de maturité. Je crois que tu peux être vraiment très fière de cette année et de tout ce que tu as accomplis ! Je te souhaite plein de bonnes choses pour 2018 :)

    RépondreSupprimer

Vos commentaires sont comme des petits joyaux que vous laissez derrière vous pour moi. Je les lis tous et y répond TOUJOURS, parce que sans vous, ce blog ne serait pas ! Alors merci pour votre jolie pensée ! ♡